Thủ tướng Phạm Minh Chính gặp gỡ những người bạn Hàn Quốc

Chiều 30/6, tại Thủ đô Seoul, bắt đầu chương trình chuyến thăm chính thức Hàn Quốc, Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã có cuộc gặp rất xúc động với những người bạn Hàn Quốc. Sự kiện do Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam phối hợp đối tác, bạn bè Hàn Quốc tổ chức.

Cùng tham dự cuộc gặp có các thành viên đoàn đại biểu Việt Nam, Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Phan Anh Sơn, đại diện Hội Hữu nghị Hàn-Việt, Hội Những người Hàn Quốc yêu Việt Nam, Hiệp hội Doanh nghiệp Hàn Quốc tại Việt Nam, huấn luyện viên bóng đá Park Hang-seo và những tổ chức/người bạn Hàn Quốc khác…

Bước tiến vượt bậc trong quan hệ song phương

Phát biểu tại cuộc gặp, Thủ tướng Phạm Minh Chính bày tỏ vui mừng, xúc động được gặp những người bạn rất đỗi gần gũi, thân thiết của nhân dân Việt Nam, những người đã kế thừa, nuôi dưỡng và không ngừng đóng góp, cống hiến cho quan hệ hai nước Việt Nam, Hàn Quốc trong hơn 30 năm qua; cảm ơn những phát biểu tâm huyết, chân thành, thể hiện sự hiểu biết sâu sắc với Việt Nam cũng như quan hệ hai nước, nền văn hóa hai nước.

Đặc biệt, Thủ tướng trân trọng chuyển lời cảm ơn, thăm hỏi, lời chúc mừng, chúc sức khỏe của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng tới những người bạn Hàn Quốc, đồng thời cảm ơn tác giả Jo Chul Hyeon vì cuốn sách về cuộc đời Tổng Bí thư được xuất bản tại Hàn Quốc đúng dịp ngày sinh lần thứ 80 (ngày 14/4/2024) của Tổng Bí thư.

Chú thích ảnh

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại cuộc gặp gỡ những người bạn Hàn Quốc – Ảnh: TTXVN

Theo Thủ tướng, tình hữu nghị và sự kết nối giữa Việt Nam và Hàn Quốc được khởi nguồn từ thế kỷ XII, khi hai dòng họ Lý là Lý Hoa Sơn và Lý Tinh Thiện của Việt Nam nhập cư vào Triều Tiên đã sớm hội nhập vào cộng đồng cư dân Hàn Quốc và nhiều thành viên của hai dòng họ đã có những đóng góp, cống hiến trong lịch sử Hàn Quốc.

Trải qua thăng trầm và đột phá của lịch sử, ngày 22/12/1992, Việt Nam và Hàn Quốc đã chính thức thiết lập quan hệ ngoại giao, mở ra chương mới trong quan hệ hai nước với tinh thần “khép lại quá khứ, tôn trọng khác biệt, hướng tới tương lai”.

Thủ tướng khẳng định, Việt Nam ủng hộ, ngưỡng mộ và mong muốn học tập kinh nghiệm, những thành quả mà đất nước, nhân dân Hàn Quốc đạt được trong những thập kỷ qua, trở thành đất nước phát triển trong thời gian ngắn.

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 10.Các đại biểu tại buổi gặp gỡ – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Từ khi thiết lập quan hệ đến nay, quan hệ Việt Nam-Hàn Quốc đã phát triển hết sức mạnh mẽ, thực chất và đạt được nhiều thành tựu to lớn, bước tiến vượt bậc. Việt Nam và Hàn Quốc đã trở thành đối tác quan trọng hàng đầu của nhau trên nhiều lĩnh vực.

Đặc biệt, giao lưu nhân dân giữa hai nước không ngừng phát triển, có ý nghĩa quan trọng, là cầu nối vững chắc cho mối quan hệ Việt Nam-Hàn Quốc. Hiện có hơn 200.000 người Việt Nam ở Hàn Quốc và hơn 200.000 người Hàn Quốc ở Việt Nam; hơn 80.000 gia đình đa văn hóa Việt Nam-Hàn Quốc.

Hai nước luôn tạo cơ hội, điều kiện và bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp, chính đáng cho người dân nước này sinh sống, học tập, làm việc ở nước kia. Đồng thời, tình cảm giữa người dân hai nước được thể hiện rất sinh động, qua những việc làm rất cụ thể, như người hâm mộ Việt Nam nâng cao ảnh huấn luyện viên Park Hang-seo trong mỗi trận thi đấu.

Hợp tác về kinh tế, thương mại và đầu tư vừa là trụ cột, vừa là động lực thúc đẩy quan hệ hợp tác hai nước. Hàn Quốc hiện giữ vị trí số 1 về đầu tư trực tiếp (tổng số vốn luỹ kể đến nay đạt 87 tỷ USD); số 2 về hợp tác phát triển và du lịch; và số 3 về hợp tác lao động và thương mại (đạt 76 tỷ USD năm 2023).

Giao lưu văn hóa giữa hai nước rất sôi động, các sản phẩm văn hóa Hàn Quốc như phim ảnh, ca nhạc… được người dân Việt Nam đón nhận một cách tự nhiên. Theo Thủ tướng, điều này một phần là nhờ sự tương đồng về văn hóa-lịch sử giữa hai nước, đơn cử như các đại biểu đã đề cập, nhân dân hai nước đều có truyền thống “trung hiếu với Tổ quốc, hiếu thảo với cha mẹ”.

Về khoa học công nghệ, hợp tác nghiên cứu về công nghệ sinh học, vật liệu xây dựng, chíp bán dẫn… đang được thúc đẩy.

Trên cơ sở tin cậy về chính trị, tương đồng về văn hóa, gần gũi về địa lý, bổ trợ cho nhau về kinh tế, cùng chia sẻ những lợi ích chiến lược chung, hai nước đã quyết định nâng cấp quan hệ lên Đối tác Chiến lược toàn diện vào ngày 5/12/2022. Hai nước luôn ủng hộ, hỗ trợ nhau trên các diễn đàn quốc tế.

Quan hệ hai nước phát triển mạnh mẽ, toàn diện, hiệu quả, có lợi cho hai đất nước, hai dân tộc và người dân hai nước. Trong đó, các tổ chức nhân dân, tổ chức phi chính phủ Việt Nam và Hàn Quốc đã bền bỉ, không ngừng nỗ lực tổ chức nhiều hoạt động có hiệu quả cao, thúc đẩy giao lưu, hợp tác giữa nhân dân và doanh nghiệp hai nước, góp phần gắn kết, tạo nền tảng xã hội vững chắc cho quan hệ hai nước phát triển mạnh mẽ, củng cố sự hiểu biết và tin cậy lẫn nhau giữa nhân dân hai nước.

Thay mặt Chính phủ, Thủ tướng chân thành cảm ơn các tổ chức, cá nhân, những người bạn Hàn Quốc vì tình yêu, sự ủng hộ và những nỗ lực dành cho Việt Nam; đồng thời nhấn mạnh tình cảm, sự trân quý của nhân dân Việt Nam, đoàn đại biểu Việt Nam với đất nước, nhân dân Hàn Quốc.

Chú thích ảnh

Chủ tịch Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam Phan Anh Sơn (bên trái) tại buổi gặp gỡ  – Ảnh: TTXVN

Biến tình cảm với Việt Nam thành hành động, dự án cụ thể

Theo Thủ tướng, trong bối cảnh những vấn đề toàn cầu, toàn dân đều tác động tới mọi quốc gia, mọi người dân, mà COVID-19 là một ví dụ điển hình, hơn lúc nào hết, cần cách tiếp cận toàn cầu, phát huy đoàn kết, thống nhất, đề cao chủ nghĩa đa phương, đồng thời có cách tiếp cận toàn dân, lấy người dân làm trung tâm, chủ thể, không ai bị bỏ lại phía sau.

“Đoàn kết, thống nhất giữa hai nước là rất quan trọng và điều này giúp chúng ta vượt qua khó khăn, thách thức, đây là tài sản quý giá cần phát huy tốt hơn nữa trong thời gian tới. Như Chủ tịch Hồ Chí Minh đã nói: ‘Đoàn kết, đoàn kết, đại đoàn kết/Thành công, thành công, đại thành công’; ‘Biết đồng sức, biết đồng lòng, việc gì khó, cũng làm xong’. Dân tộc Hàn Quốc cũng có câu ngạn ngữ: ‘Đồng sức, đồng lòng, thắng cả trời cao'”, Thủ tướng nói.

Cũng tại cuộc gặp, Thủ tướng đã chia sẻ với các đại biểu về những đau thương, mất mát của đất nước, người dân Việt Nam do các cuộc chiến tranh, bao vây, cấm vận trong thế kỷ XX; giới thiệu những nét chính trong đường lối, chính sách xây dựng, bảo vệ đất nước, những thành tựu phát triển to lớn, mang tính lịch sử của Việt Nam sau gần 40 năm đổi mới và tình hình kinh tế-xã hội 6 tháng đầu năm 2024.

Theo Thủ tướng, nhờ nỗ lực nội tại và sự giúp đỡ của bạn bè quốc tế, trong đó Hàn Quốc, Việt Nam đã vượt qua những thời khắc khó khăn nhất.

Thủ tướng khẳng định, Đảng, Nhà nước Việt Nam hết sức coi trọng quan hệ với Hàn Quốc. Trên cơ sở thực hiện nhất quán đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển, đa phương hóa, đa dạng hóa, Việt Nam coi trọng quan hệ với Hàn Quốc và mong muốn đưa hợp tác hai nước tiếp tục có bước chuyển thực chất, hiệu quả và lâu dài, tương xứng với quan hệ đối tác chiến lược toàn diện.

Thủ tướng kêu gọi các nhà đầu tư, doanh nghiệp, người dân Hàn Quốc tiếp tục dành tình cảm cho Việt Nam, “đã yêu quý rồi thì yêu quý nhiều hơn nữa”, chuyển tình cảm này thành những hành động, dự án, chương trình hợp tác cụ thể, đã nói là làm, đã cam kết phải thực hiện, “rõ người, rõ việc, rõ thời gian, rõ sản phẩm và có hiệu quả cụ thể”.

Thủ tướng cũng kêu gọi và mong muốn người dân, các nhà đầu tư Hàn Quốc tiếp tục đầu tư, làm ăn, sinh sống tại Việt Nam và khẳng định sẽ được đối xử công bằng, bình đẳng, bảo đảm quyền và lợi ích hợp pháp, chính đáng, đóng góp cho tình hữu nghị của hai nước, sự hùng cường, thịnh vượng của mỗi nước và hạnh phúc, ấm no của nhân dân hai nước.

“Chúng ta cùng lắng nghe và thấu hiểu, cùng chia sẻ tầm nhìn và hành động, cùng làm, cùng thắng, cùng hưởng và cùng phát triển, với tinh thần “lợi ích hài hòa, rủi ro chia sẻ”, Thủ tướng nói.

Những tình cảm đặc biệt dành cho Việt Nam

Những người bạn Hàn Quốc nhiệt liệt chào mừng Thủ tướng Phạm Minh Chính và các đại biểu tới thăm Hàn Quốc, đánh giá cao nỗ lực vươn lên và những thành tựu phát triển mạnh mẽ của Việt Nam.

Các đại biểu bày tỏ vui mừng trước sự phát triển mạnh mẽ trong quan hệ song phương và tự hào là những người bạn của Việt Nam; báo cáo về các hoạt động thiết thực để góp phần thúc đẩy quan hệ với Việt Nam, như giúp đỡ phụ nữ, lưu học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc, hỗ trợ, xây dựng nhà tình thương cho nạn nhân chất độc da cam tại Việt Nam, triển lãm ảnh về các di sản thế giới của Việt Nam, về Biển Đông, tổ chức hội thảo kỷ niệm 130 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh…

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 4.

Chủ tịch Hội Hữu nghị Hàn Quốc-Việt Nam phát biểu tại cuộc gặp gỡ- Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Các đại biểu khẳng định sẽ luôn đồng hành cùng Việt Nam với các sáng kiến, công việc cụ thể để đóng góp cho quan hệ hai nước, ủng hộ đất nước Việt Nam ngày càng phát triển phồn vinh, người dân Việt Nam ngày càng hạnh phúc./.

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 3.

Những người bạn Hàn Quốc nhiệt liệt chào mừng Thủ tướng và các đại biểu tới thăm Hàn Quốc – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 6.

Ông Park Hang Seo, nguyên huấn luyện viên trưởng đội tuyển bóng đá Việt Nam phát biểu – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 5.

Chủ tịch Hội Những người yêu Việt Nam phát biểu tại cuộc gặp gỡ – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 7.

Ông Ahn Kyong-Hwan, Hiệu trưởng đối ngoại Trường Đại học Nguyễn Trãi phát biểu. (Ảnh: VGP/Nhật Bắc)

Cuộc gặp xúc động của Thủ tướng Phạm Minh Chính với những người bạn Hàn Quốc- Ảnh 8.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn, Bộ trưởng, Chủ nhiệm VPCP Trần Văn Sơn và Bộ trưởng Bộ VHTT&DL Nguyễn Văn Hùng tham dự buổi gặp mặt – Ảnh: VGP/Nhật Bắc

Chú thích ảnh

Các đại biểu tại buổi gặp gỡ – Ảnh: TTXVN

Theo VUFO, TTXVN, Báo Chính Phủ

Để lại một bình luận

Địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu *